好意思

詞語(yǔ)解釋
好意思[ hǎo yì si ]
⒈ ?不害羞。
例做了這種事,虧他還好意思說(shuō)呢。
英have the nerve;
⒉ ?單獨(dú)作謂語(yǔ)。
例臉上有點(diǎn)不好意思。
英be uneasy;
⒊ ?不害羞,不怕難為情——用于反問(wèn)句,有時(shí)有責(zé)備的意思。
例人家求我們支援,我們好意思拒絕嗎?
英proper;
⒋ ?用于否定句。
例他也想說(shuō)幾句,可是不好意思開(kāi)口。
老李沒(méi)好意思笑出來(lái)。
英too shy to;
引證解釋
⒈ ?不害羞,不怕難為情。
引《紅樓夢(mèng)》第三二回:“你的活計(jì)叫人做,誰(shuí)好意思不做呢?”
《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第二七回:“到了舍親門口,他不好意思遞片子進(jìn)來(lái),就那么下了車進(jìn)來(lái)了?!?br />曹禺 《雷雨》第三幕:“太太叫二少爺親自送來(lái),這點(diǎn)意思我們好意思不領(lǐng)下么?”
國(guó)語(yǔ)辭典
好意思[ hǎo yì si ]
⒈ ?不害羞,不怕難為情。
引《紅樓夢(mèng)·第三二回》:「你的活計(jì)叫誰(shuí)做,誰(shuí)不好意思不做呢?!?br />《二十年目睹之怪現(xiàn)狀·第二七回》:「到了舍親門口,他不好意思遞片子進(jìn)來(lái),就那么下了車進(jìn)來(lái)了?!?/span>
英語(yǔ)to have the nerve, what a cheek!, to feel no shame, to overcome the shame, (is it)? proper? (rhetorical question)?
德語(yǔ)sich nicht sch?men
法語(yǔ)quel toupet !, qui n'éprouve aucune honte, surmonter la honte, (est-il)? bon ?
分字解釋
※ "好意思"的意思解釋、好意思是什么意思由酷文網(wǎng)-專業(yè)的漢語(yǔ)字詞典與文學(xué)資料庫(kù)漢語(yǔ)詞典查詞提供。
相關(guān)詞語(yǔ)
- yì jú意局
- hǎo xīn好心
- mín yì民意
- hǎo shuō好說(shuō)
- yì shí意識(shí)
- zuò hǎo作好
- yǒu hǎo友好
- bù hǎo yì sī不好意思
- bù hǎo yì sī不好意思
- bù hǎo yì sī不好意思
- hǎo shēng hǎo qì好聲好氣
- hǎo lì bǎo好力寳
- zhuī sī追思
- suí yì隨意
- sī xiǎng tǐ xì思想體系
- yī xīn yī yì一心一意
- jué yì決意
- yǒu yì有意
- tóng yì同意
- dé yì yáng yáng得意揚(yáng)揚(yáng)
- xíng xíng hǎo行行好
- xīn yì心意
- hǎo xiàng好象
- ài hào愛(ài)好
- hǎo shuō dǎi shuō好說(shuō)歹說(shuō)
- ēn duàn yì jué思斷義絕
- hǎo bù hǎo好不好
- hǎo kàn好看
- yú sī yú sī于思于思
- bù kě sī yì不可思議
- yě hǎo也好
- hé yì合意