漁家傲·畫鼓聲中昏又曉譯文及注釋
譯文
在一片動(dòng)聽響亮的畫鼓聲中,人們不知已經(jīng)過(guò)去了整日。不像那易逝的時(shí)間,只會(huì)讓人漸漸地老去。能享受短暫的歡樂(lè)時(shí)光,及時(shí)發(fā)現(xiàn)風(fēng)光的無(wú)限美好。一齊放聲歌唱。就是一曲美妙動(dòng)人的《漁歌子》。
碧綠清澈的湖水悠遠(yuǎn)無(wú)盡,澄澈的天空縹緲綿長(zhǎng)。人生又怎會(huì)一直停留在少年時(shí)代。不要惋惜那醉后的開懷大笑。需要知道的是。人間的萬(wàn)事是永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)束的。
注釋
畫鼓: 有彩繪的鼓。 白居易《柘枝妓》:“平鋪一合錦筵開,連擊三聲畫鼓催?!?/p>
昏又曉:朝夕,整日?;杓刺旌冢瑫约刺烀?。
揭調(diào):高調(diào),放聲歌唱。
漁家傲:此調(diào)緣起張志和《漁歌子》,歷經(jīng)漁歌子--漁父--漁歌子,再到本調(diào)。本寫漁家生活。漁家傲之名始于本詞。
杳杳:悠遠(yuǎn)渺茫。
浮生:人生。老莊學(xué)派認(rèn)為人生在世空虛無(wú)定,故稱人生為浮生。
長(zhǎng)年少:青春常駐。長(zhǎng),音cháng,少,音shào。
在風(fēng)光和煦的日子里,大家齊聲唱著《漁家傲》的小曲,自由自在,盡情享樂(lè),好似神仙。寓有光陰易逝,及時(shí)行樂(lè)之意。
參考資料:
1、馮剛明編著.宋詞:大眾文藝出版社,2009.05:第41頁(yè)
漁家傲·畫鼓聲中昏又曉創(chuàng)作背景
晏殊游湖時(shí),看到蓮葉接天,滿江荷花映日的景象,便寫下了《漁家傲》,來(lái)唱誦荷花。
參考資料:
1、敏君著.多情總被無(wú)情惱:天津教育出版社,2013.06:第20頁(yè)
漁家傲·畫鼓聲中昏又曉鑒賞
前闋首句“畫鼓聲中昏又曉”,人們?cè)谝黄嫻穆曋?,由黃昏而達(dá)旦,真有點(diǎn)兒快樂(lè)不知時(shí)間過(guò)?!盎栌謺浴保谝古c白天的更迭,形象表達(dá)時(shí)間的消逝。然而,“時(shí)光只解催人老”,時(shí)光不管你快樂(lè)與憂愁,只懂得催促人走向衰老所以要“求得淺飲風(fēng)曰好”,及時(shí)地行樂(lè),莫負(fù)光陰。后闋的“浮生豈得長(zhǎng)年少”、“莫營(yíng)醉來(lái)開口笑”再一次反復(fù)強(qiáng)調(diào),抒發(fā)時(shí)光易逝、行樂(lè)須及時(shí)的感慨。
晏殊簡(jiǎn)介
唐代·晏殊的簡(jiǎn)介
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩(shī)人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進(jìn)賢縣文港鎮(zhèn)沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節(jié)級(jí)),是當(dāng)時(shí)的撫州籍第一個(gè)宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當(dāng)時(shí)北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。
...〔 ? 晏殊的詩(shī)(368篇) 〕猜你喜歡
震兒設(shè)教永平移家就養(yǎng)途中即事有作
有子悲風(fēng)木,饑驅(qū)到北平。移家聊遠(yuǎn)道,就食悵馀生。
載主親封篋,棲神宛倚衡。同車頻險(xiǎn)阻,共命判幽明。
水龍吟
洞天景色常春,嫩紅淺白開輕萼。瓊筵鎮(zhèn)起,金爐煙重,香凝錦幄。
窈窕神仙,妙呈歌舞,攀花相約。彩云月轉(zhuǎn),朱絲網(wǎng)徐在,語(yǔ)笑拋球樂(lè)。