云山有意,軒裳無(wú)計(jì),被西風(fēng)吹斷功名淚。譯文及注釋
譯文
云山有情有意,可沒(méi)有辦法得到官位,被西風(fēng)吹斷了功名難求的傷心淚。歸去吧,不要舊事重提。青山善解人意讓人沉醉,得和失到頭來(lái)都是由于天理。得,是人家命里有;失,是我命里不濟(jì)。
注釋
軒裳:即軒冕,古代卿大夫的車(chē)服。此指入仁取得功名官位。
去來(lái)兮:即歸去來(lái)兮,辭官退隱歸鄉(xiāng)。
盡解:完全懂得。
物理:事物之常事。
鑒賞
元代的知識(shí)分子地位低下,得不到當(dāng)局的重用,于是會(huì)有一種懷才不遇、生不逢時(shí)的悲嘆。作者置身燕城,不由得懷古傷今,追慕起了當(dāng)年燕昭王在此筑黃金臺(tái)招賢興國(guó)的盛舉。而作者身為元朝知識(shí)分子中的一員又能如何?自己的命運(yùn)由不得自己把握??杀蓢@!也許只有山水林泉才是最好的歸宿。
劉致簡(jiǎn)介
元代·劉致的簡(jiǎn)介
劉致(?~1335至1338間)元代散曲作家。字時(shí)中,號(hào)逋齋。石州寧鄉(xiāng)(今山西中陽(yáng))人。父劉彥文,仕為郴州錄事、廣州懷集令。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(1篇)〕猜你喜歡
- 郴江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去。
- 東船西舫悄無(wú)言,唯見(jiàn)江心秋月白。
-
山遠(yuǎn)天高煙水寒,相思楓葉丹。
出自 五代 李煜: 《長(zhǎng)相思·一重山》
-
還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時(shí)。
出自 唐代 張籍: 《節(jié)婦吟·寄東平李司空師道》
- 思君如流水,何有窮已時(shí)。
-
聚散匆匆,此恨年年有。
出自 宋代 魏夫人: 《點(diǎn)絳唇·波上清風(fēng)》
- 兩鬢可憐青,只為相思老。
- 請(qǐng)君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(zhǎng)。
-
小軒獨(dú)坐相思處,情緒好無(wú)聊。
出自 宋代 石孝友: 《眼兒媚·愁云淡淡雨瀟瀟》
- 一寸丹心圖報(bào)國(guó),兩行清淚為思親。